A second excellent piece by Eda Tang: where New Zealand Chinese Language Week gets its money

  Eda Tang’s excellent piece revealing that New Zealand Chinese Language Week receives hundreds of thousands of dollars from the Chinese Communist Party came out last week, but unfortunately illness kept me from blogging about it properly. It was to have been my final post for September. Many of us suspected this from the start, […]

Read More… from A second excellent piece by Eda Tang: where New Zealand Chinese Language Week gets its money



A celebration of Chinese languages by The Post

  I take my hat off to Eda Tang of The Post (formerly The Dominion Post) for highlighting six Chinese New Zealanders and our reo tūpuna (ancestral languages). As many of us said last year (and for many years prior) during “Chinese Language Week” (NZCLW), it’s not all about Mandarin, a relatively new tongue that […]

Read More… from A celebration of Chinese languages by The Post



The expectation of invisibility

I rewatched Princess of Chaos, the TV drama centred around my friend, Bevan Chuang. I’m proud to have stood by her at the time, because, well, that’s what you do for your friends. I’m not here to revisit any of the happenings that the TV movie deals with—Bevan says it brings her closure so that […]

Read More… from The expectation of invisibility



China in 2022: speak Cantonese, get banned from social media

If you think some of us were being uppity about New Zealand Chinese Language Week, how’s this for a real-life report? Speak Cantonese, get banned from a social media platform. That’s what’s happening in China right now. And I had already mentioned schoolchildren being told off for using their reo. The Google Translate translation is […]

Read More… from China in 2022: speak Cantonese, get banned from social media



New Zealand Chinese Language Week reviewed—in Cantonese

My friend Bevan was going to make a podcast in Cantonese for New Zealand Chinese Language Week, and I decided I would record a few tidbits—except it wound up being something far longer and a podcast episode in its own right. So here it is, all 13-plus minutes of it. If this isn’t your language, […]

Read More… from New Zealand Chinese Language Week reviewed—in Cantonese



The Detail on New Zealand Chinese Language Week

Thank you, Alexia Russell and Radio New Zealand, for giving voice to our concerns about New Zealand Chinese Language Week. You can listen to the episode of The Detail here. As they tagged Jo (chair of the NZCLW Trust), I decided I would get in touch via Twitter reply. This also addresses one of the […]

Read More… from The Detail on New Zealand Chinese Language Week



New Zealand Chinese Language Week: a podcast entry

As we come to the conclusion of New Zealand Chinese Language Week, a review about how inappropriate it was by being the very opposite of inclusive, for those who’d prefer to sit back and listen rather than read one of my blog posts.     You’ll likely catch me on RNZ’s The Detail on Friday, […]

Read More… from New Zealand Chinese Language Week: a podcast entry



In one poem: Chris Tse on Chinese Language Week

This is why poet laureate Chris Tse is awesome. Chinese Language Week Exam#NZCLW pic.twitter.com/p2mX09LeuU —Chris Tse (@chrisjtse) September 25, 2022 The Tweets that follow are must-reads, too, including: The organisers have been told and given feedback time and time again to no avail. I was told there aren't enough resources to promote other 'dialects' but […]

Read More… from In one poem: Chris Tse on Chinese Language Week



The reality of Chinese Language Week for many Chinese New Zealanders

‘Chinese Language Week’ has rolled around again, and if you look on Twitter, there are plenty of Chinese New Zealanders (myself included) and our allies miffed about this. And we get the usual trolls come by. First up, it’s not Chinese Language Week. It’s Mandarin Language Week. I have no problem with the promotion of […]

Read More… from The reality of Chinese Language Week for many Chinese New Zealanders



The very simple Maramataka and Chinese lunar calendar conversion table

When I first started commemorating Matariki a few years ago, I had figured out, since both ancient Māori and Chinese worked out the lunar calendar, that it was roughly five lunar months after ours. I was also told that it marked the Māori New Year. Maybe it’s due to local iwi, but my recollection was […]

Read More… from The very simple Maramataka and Chinese lunar calendar conversion table